Fons sangvineus i Septentrione, eller en i Norden upsprungen och starckt flytande blodz=kiälla/ i anledning af evangelio Matth. IX. 20. seq. (conf. Marc. V. v. 29.) som inföll å den XXIV söndagen effter Trinitatis a. 1706. Å hwilken tijd jämwäl the tijdender här inlupo/ at muschoviterne med 18000 man belägrat staden Wiborg/ hwarföre hela höfdingedömet war beordrat til första upbod hålla sig färdigt/ at med befindlige/ tienlige wapn tyg/ möta fienden. Under långwarige och blodige krijgztijder allom bootfärdigom christnom/ till lärdom/ underwijßning och tröst/ uti en enfaldig predikan wijsad af m. Daniel Hagert, præpos. & past. i Finström på Åhland
Hagert, Daniel Gabrielis (kirjoittaja.) (1708)
Hagert, Daniel Gabrielis (kirjoittaja.)
Tryckt i Åbo: hos Jo. Wal, 1708 Wall, Johan Larsson (kirjapaino, Turku, 1679-1710)
1708
Public Domain
http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/deed.fi
http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/deed.fi
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fd2017-00012192
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fd2017-00012192
Kuvaus
Invokaatio: I.N.J.
Toisella lehdellä esipuhe: Til then gunstige läsaren. Finströms prästegård på Åland 10.9.1706. Daniel Hagert.
Arkit: 2 arkintunnuksetonta lehteä, A-G8 H2. - Nimiölehden kääntöpuoli ja viimeinen sivu tyhjiä
Toisella lehdellä esipuhe: Til then gunstige läsaren. Finströms prästegård på Åland 10.9.1706. Daniel Hagert.
Arkit: 2 arkintunnuksetonta lehteä, A-G8 H2. - Nimiölehden kääntöpuoli ja viimeinen sivu tyhjiä
Kokoelmat
- Hartauskirjat ja saarnat [365]