Haku
Viitteet 1-10 / 26
Ierusalemin häwitöxen historia wirrexi tehty
([Turku]: [Peder Eriksson Wald], 1646Wald, Peder Eriksson (kirjapaino, Turku, 1642-1653), 1646)
[Colme hengelistä wirttä]
([Turku]: [Johan Winter], noin 1680Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1676)
Surun surkian/ waiwan waikian Suomen suruises saaresa/ pauhawaisten parwesa. Ylitzen sen ei ikän täydellisesti surcuteldawan ja walitettawan näljän/ iolla Iumala caicki tiettäwästä neuwostans/ synnin tähden on erinomaisesti tätä Suomen pijriä ehkä hirmuisesti/ cuitengin isälisesti rangaisnut/ jo coco colme ajastaica. Mutta caickeen rascamasti 1697
([Turku]: [Johan Winter], 1697Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1697)
Caxi caunista wirtä/ ensimmäinen. Sielu täst huuta haikiast/ etc. Weisatan cuin: Wändt af min siäl at jämra tigh/ etc. Toinen. O pyhä colminaisuus/ etc. Weisatan cuin: O helige trefaldigheet/ etc. Eli Warjel Iumal sinun sanas/ etc
([Turku]: [Johan Winter], prändätty wuonna/ 1695Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1695)
Cuusi uutta hengellistä wirtä/ ensimmäinen: Mun murhen pääl cosk/ [et]c. Iosa ensist orwoi lapsi waikeroitze ylitze hänen onnettomudens/ ja sitten turwa itzens Iumalan. Toinen: Ehk sun racas sieluisen/ [et]c. Colmas: Mun sieluni jälken nyt [et]c. Neljäs: Iumal ole armollinen/ [et]c. Wijdes: O Iesu Christ/ cuin [et]c. Cuudes: Ole sielun iloinen/ [et]c
([Turku]: [Johan Winter], prändätty wuonna/ 1683Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1683)
Mailman turhast menost, ia täydellisest taiwahan ilost. Virsi cocon pandu â Christiano Matthiae sacellano m Laihiala
([Kustannuspaikka tuntematon]: [kustantaja tuntamaton], vuosien 1647 ja 1664 välillä, 1647)
Neljä erinomaista/ iumalista ja lohdullista wirtä/ ensimäinen. Mailmas nyt caicki ihastuwat/ [et]c. Toinen. Yxi surullinen weisu caickein ihmisten wiheliäisydest/ walitta mahta ihminen/ [et]c. Colmas. Ihmisen elämän surkiudest [et]c. Neljäs. Christe Iesu aina/ [et]c
([Turku]: [Johan Winter], prändätty wuonna 166[-?, pitäisi olla vuosien 1690 ja 1699 välillä]Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1690)
Iumaliset wirret/ ruotzin ja saxan kielestä suomexi käätyt. 1. O pyhä colminaisuus/ [et]c. 2. Kijtän sinua poicas cautta/ [et]c. 3. Herä sielun ja mielell/ [et]c. 4. Käy nyt sielun caikel mielell/ 5. Auringo nyt on laskenut 6. Caick cuin maa päällens canda/ [et]c. 7. Iesust sielun hala/ sydän [et]c. 8. Cahta Herra anon sinuld/ [et]c. 9. Iumalast en erit taida/ [et]c. 10. Amulla nousin warhain/ [et]c. 11. Sun päälles Herra aina/ [et]c. 12. Ole sielun iloinen/ turwa/ [et]c. 13. Mixis wijwyt cauwan ulcon/ [et]c. 14. Ach Herre Christ/ synnit/ [et]c
([Turku]: [Johan Winter], prändätty wuona 1685Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1685)
Nämät caunit suomalaiset wirret/ ensimmänen. Sen suwen suloisutta/ etc. Toinen. Ratk riemuisell mielel/ etc. Colmas. Ylistän Herra sydäm̃est/ Neljäs. Herra ole minulle kilpi/ etc. Wijdes. Eläisän olen maan mulda/ cuudes. Nämät nyt caicki tapahtucon. Seitzemes. Mix wijwyt cauwan ulcon/ etc. Monda iumalista ihmistä caicken iumalisuteen harjoittawat/ jotca myös nijlle hywäxi tulewat
([Turku]: [Johan Winter], prändätty wuonna 1690Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1690)
Meidän herran Iesuxen Christuxen pijnan coco historia. Lyhykäisest tähän suloiseen wirteen/ cocon wedetty ja oikeille christityille sieluille muistoxi ja lohdutuxexi prändätty. Weisatan cuin Auta minua Iumalani täsä tuscas/ etc
([Turku]: [Johan Winter], wuonna 1690Winter, Johan (kirjapaino, Turku, 1669-1705), 1690)